
La Carte
Service de 12h00 à 14h00 et de 18h30 à 22h30
Les Entrées - Starters
Liste des allergènes disponible sur demande - The list of allergens is available on request
Œuf BIO façon cocotte au foie gras
The wonderful organic egg cocotte with foie gras and cream
16 €
Soupe du jour
Soup of the day, ask for the flavour
10 €
Chèvre chaud en aumônière
Servi avec miel, tomates, herbes, huile d'olive, mesclun
13,50 €
Saumon fumé
Servi avec crème fraîche, citron et beurre demi-sel
17,90 €
Poêlée de champignons à la Drucourtoise
Chopped mushrooms cooked with bacon, garlic,onions, chives, parsley
Avec lardons
14,50 €
Végétarienne (sans lardons)
12 €
Foie gras de canard, confiture de figue et toasts
Homemade duck foie gras, served with fig jam and toasts
21,50 €
Salade mixte d'herbes aromatiques et de mesclun, tomates et échalotes
Mixed salad with fresh aromatic herbs, tomatoes and shalots
9 €
Les salades plats - Salad main course
Salade caesar romaine, blanc de poulet, tomates, croûtons, copeaux de parmesan
Romaine lettuce, sliced chicken breast, croutons, tomatoes, parmesan shavings
24 €
Salade de poulpe, sauce vierge et pommes sautées
Octopus salad with sautéed potatoes and virgin sauce
28,80 €
Nos hamburgers
Hamburger du Beija, Frites fraîches maison
Ground steak Angus, Reblochon cheese, tomatoes, salad, Truffle mayo
23,50 €
Classique Cheeseburger, Frites fraîches maison
Steak haché Angus pur bœuf, cheddar, tomates, salade, ketchup
19,50 €
Chicken Cheeseburger, Frites fraîches maison
Blanc de poulet grillé, cheddar, tomates, salade et sauce tartare
18,50 €
Les pâtes & plats végétariens - Pasta & vegetarian main courses
Assiette végétarienne/ poêlée de légumes croquants, champignons sautées, ail et oignons rouges, riz basmati et salade
Vegetarian platter with sautéed crunchy vegetables, mushrooms, garlic, red onion, basmati rice and salad
19 €
Linguines au pesto et tomates séchées, réduction de vinaigre balsamique
Pasta with sun dried tomatoes, pesto and balsamic vinegar
18,50 €
La Mer - Main courses from the sea
Nos poissons et crustacés sont garnis de légumes de saison croquants et de riz basmati - Our fishes are served with basmati rice and crunchy vegetables
La pêche du jour
Selon les arrivages, nous vous proposons des poissons rôtis entiers ... loup, rouget, turbot, saint-pierre, pageot... Depending on today's catch, we offer you different kinds of whole roasted fish, such as sea bass, red mullet, turbot, john dory, pandora...
28 €
Brochettes de gambas sauvages flambées au pastis, légèrement crémée
Stick of big shrimps cooked with olive oil and flambéed with pastis, lightly creamed, basmati rice and crunchy vegetables
26,50 €
Les moules de Bouchot (selon saison) Frites fraîches maison
Bouchot’s Mussels with cream white wine and Calvados, Fresh French Fries
A la façon d'Antoine (crème fraîche, oignon, vin blanc, persil et Calvados)
18,90 €
A la marinière (vin blanc, oignons, beurre, persil)
18,90 €
La terre - Meat and chicken main courses
Poulet de provence sauté au citron, miel de lavande et huile d'olive
Chicken cooked with lemon, lavender, honey and olive oil.
23,90 €
Belle entrecôte (250 gr env.)Beurre Maître d'hôtel, Frites fraîches maison
Rib eye steak with Butter maitre d'hotel
28,50 €
Filet de boeuf, sauce aux cèpes
The most tender piece of beef served with porcini mushrooms sauce
36,50 €
Blancs de poulet sautés relevés à la sauce poivre
Sliced chicken breast sautéed with shallots and pepper sauce
23,90 €
Tournedos façon Rossini, pommes purée
The most tender piece of beef topped with a slice of foie gras
39,90 €
Accompagnements supplémentaires - Additional sides
Frites fraîches
Homemade French fries
5 €
Légumes de saison croquants
Seasonal crunchy vegetables
5 €
Purée
Mashed potatoes
5 €
Purée à la truffe
Mashed potatoes with truffe
9 €
Riz basmati
Basmati rice
5 €
Salade verte
Green salad
5 €
Desserts
Nos desserts sont préparés sur place par notre chef
Assiette de fromage
Our cheese platter with mesclun salad
11,00 €
Notre délicieuse tarte Tatin et sa crème épaisse de Normandie
Our delicious tarte Tatin with thick fresh cream of Normandy
12,00 €
Notre délicieuse tarte Tatin et sa crème épaisse de Normandie
Flambée au Calvados
15,00 €
Mousse au chocolat
Chocolate Mousse
9,50 €
Le banoffee à la banane et confiture de lait, chantilly
The banoffee with banana and milk jam, whipped cream
10,50 €
Traditionnelle crème brûlée à la vanille bourbon
Crème brûlée with bourbon vanilla
9,80 €
Dessert du jour
Dessert of the day, ask your waiter !
12 €
Les glaces et sorbets au choix
1 boule
Vanille, Chocolat, Citron, Fraise, Rhum-Raisin, Poire
3,50 €
2 boules
Vanille, Chocolat, Citron, Fraise, Rhum-Raisin, Poire
6,50 €
3 boules
Vanille, Chocolat, Citron, Fraise, Rhum-Raisin, Poire
8,50 €
Le Colonel
Sorbet citron 3 boules, Vodka
12,90 €
L'Amiral
Glace rhum-raisin 3 boules, Rhum
13,90 €
La Fitzgerald
Sorbet Poire 3 boules, poire Williams
14,00 €
Les Menus
MENU PLAISIR
Une Entrée et un Plat OU Un Plat et un Dessert
28,90 €
MENU RABELAISIEN
Une Entrée, un Plat ET un Dessert
33,90 €
ENTREES AUX CHOIX DANS LES MENUS
Œuf Bio façon cocotte au foie gras Organic egg cocotte with foie gras and cream Salade de chèvre chaud rôti au miel en aumônière Warm goat's cheese with aromatic fresh herbs and honey, mesclun salad Soupe du jour Soup of the day Poêlée de champignons aux lardons à la Drucourtoise Chopped mushrooms cooked with bacon, garlic, onions, chives and parsley Foie gras maison (+ 5 €) Home made Duck Foie Gras (+5 €) Belle salade mixte Mixed Salad with fresh aromatics herbs and tomatoes
PLATS AU CHOIX DANS LES MENUS
Les Moules Marinières (selon saison) & Frites fraîches maison Mussels in a Marinière way (white wine, onions and butter) Blanc de poulet à la sauce poivre Sliced breast of chicken with pepper sauce Salade Caesar Romaine lettuce, sliced chicken breast, tomatoes and parmesan shavings Belle Entrecôte (250g env.) (+4 €) Beurre Maitre d’Hôtel Frites Fraiches Rib eye steak and butter Maître d’hôtel (+4€) Assiette végétarienne Vegetarian platter with sauteed crunchy vegetables, Garlic, red onion Basmati rice and salad Linguines au pesto et tomates séchées Pasta with sun dried tomatoes, pesto, and balsamic vinegar
DESSERTS AU CHOIX DANS LES MENUS
Choisissez un dessert parmi Tout le choix à la Carte ! OU Une glace (2 boules) Choose anything from the dessert A La Carte OR one ice cream (2 scoops)